CRETINOS Y OTRAS ESPECIES MENORES
Focus: Sociedad
Fecha: 11/10/2007
El amplio espectro de la flora y fauna mediática del Estado español se ha llevado las manos a la cabeza ante el hecho de que en la Feria del Libro de Frankfurt se haya dado especial relieve a la
lengua catalana .
Una lectura nacionalista y pacata de ese españolismo castizo y casposo que padecemos, ha hecho creer a los ciudadanos de este inhóspito territorio que el
castellano es la única lengua en plaza.
Y la mayoría se lo han creído. Ellos se lo pierden. Qué le vamos a hacer.
Pero como conviene dejar las cosas en su sitio, hay que recordar a los
opinadores de turno que hay una diferencia sustancial entre una
lengua y una
cultura .
Y en Frankfurt se rinde homenaje a una
lengua y a una
literatura . Lengua y literatura de largo recorrido, con Ramon Llull, Bernat Metge, Llorenç Vilallonga, Josep V. Foix, Josep Carner, Josep Pla y un poderoso etcétera.
La
cultura es otra cosa, aunque la
lengua tiene en la cultura un poder vertebrador.
Formas de vida, costumbres, ritos, mitos, creencias, ideas, herramientas propias, instrumentos . Esto es
cultura . Esto es lo que dicen la
antropología y la
sociología .
Hay que estudiar con rigor y disciplina, y leer a Boas, a Radcliffe-Brown, a Malinowski, a Kroeber, a Parsons.
Y si no hay nada que decir, lo mejor que se puede hacer es callarse, como agudamente recomendó Wittgenstein.
Los literatos catalanes que escriben en
castellano forman parte de la literatura castellana. Si escribieran en inglés, formarían parte de la literatura inglesa. Por ello, no han de tener ningún protagonismo en el pabellón de la
lengua catalana .
Lo cual no quita para que sus agentes literarios procuren vender los derechos de sus libros, como es habitual, en la susodicha feria.
Hay que ser un auténtico memo para no entender esto.
« volver